Michael Boyden

HoGent
departement Vertaalkunde
vakgroep Nederlands

Groot-Brittanniëlaan 45, 9000 Gent
Tel.: 09/2249725
Fax.: 09/2249701
E-mail: michael.boyden@hogent.be

 

 

Bio

  • Doctor in de Taal- en Letterkunde, K.U.Leuven (2006)
  • Postdoctoraal onderzoeker Harvard University (2006-7)
  • Postdoctoraal onderzoeker K.U.Leuven (2007-8)
  • Doctorassistent HoGent (2008-11)
  • Gastdocent Universiteit Antwerpen (2008-09)
  • Gastdocent UGent (2009-10)

 

Affiliatie

  • Hogeschool Gent, departement Vertaalkunde, vakgroep Engels: onderwijzend personeel/ doctor-assistent
  • Universiteit Gent, vakgroep Engels: geaffilieerd onderzoeker

 

Korte beschrijving onderzoeksactiviteiten

  • Literatuurgeschiedenis en canonvorming
  • Migrantenliteratuur
  • Meertaligheid en vertaling in literatuur
  • Amerikaanse literatuur

 

Korte beschrijving onderzoeksactiviteiten met betrekking tot de kernactiviteiten van de AOG

Mijn huidig onderzoek heeft betrekking op de problematiek van meertaligheid in autobiografieën en autobiografische romans van Amerikaanse immigranten. In dat verband werk ik ondermeer aan een nieuwe editie van de memoires van Carl Schurz (aanvaard voor publicatie in de reeks ‘New Directions in German-American Studies’ van Peter Lang).

Tevens ben ik samen met Liselotte Vandenbussche bezig met de organisatie van een congres rond migrantengetuigenissen en transitplaatsen dat zal plaatsvinden van 10 t.e.m. 13 juni 2010 in het Antwerpse Felixarchief (www.talesoftransit.eu).

 

Link naar publicaties

 

Lijst met publicaties

  • “Radical Revisionism and the Self-Substitutive Logic of the New American Studies.” H. Bergthaller and C. Schinko (eds). Addressing Modernity: Social Systems Theory and U.S. Cultures [forthcoming from Fordham UP]
  • Predicting the Past: The Paradoxes of American Literary History (Leuven UP, 2009)
  • “1869: Carl Schurz is sworn in as the first German-born Senator of the United States, representing Missouri.” W. Sollors and G. Marcus (eds) New Literary History of America. Harvard UP, 2009: 344-9.
  • with Helder De Schutter (1st author). “The Ethics of Language Planning.” ADFL Bulletin 39.2/3 (2008): 7-18.
  • “Is Translation Studies too much about translation? A Reply to Jan Blommaert.” Target: An International Journal of Translation Studies 20.1 (2008): 152-8.
  • “Why the World Is Never Enough: Changing Conceptions of ‘World Literature’ in the U.S. and Europe.” Proceedings of the Hermes Seminar Re-Thinking Europe: Literatures and Literary Histories as Media of (Trans)National Identities and Collective Memories. Amsterdam: Rodopi, 2008: 59-79.
  • “Singing Hail Columbia in Two Languages: Carl Schurz’s Autobiography Restored.” Yearbook of German-American Studies Vol. 42 (2007): 9-16.
  • “Language Politics, Translation, and American Literary Histories.” Target: International Journal of Translation Studies 18.1 (2006): 121-137.
  • “The Institutional Origins of American Literary History.” Comparative American Studies: An International Journal 3.2 (2005): 173-187.

 

Onderwijsactiviteiten

-         KUL (2007-8)

  • Reading America: Ethnic Autiobiography in the US (MA)

-         HoGent (2008-11)

  • Cultuurgeschiedenis van het taalgebied: Verenigde Staten (BA3)
  • Maatschappelijke ontwikkelingen in het taalgebied: Verenigde Staten (MA)

-         UGent (2009-10)

  • Geschiedenis en cultuur van de Angelsaksische landen

-         UA (2008-9)

  • Literary Texts in English II: British and American Realism (BA2)

 

 Link naar de eigen webpagina indien van toepassing

https://webs.hogent.be/michaelboyden

 

Links